
Lao Ce
Tao te Đing
O čemu govori ova knjiga
Neke knjige nas uče činjenicama. Tao Te Đing nas uči kako da budemo živi. Napisana pre otprilike 2.500 godina, ova kratka zbirka od 81 stiha oblikovala je kinesku misao, inspirisala zen budizam i prodrla u modernu psihologiju, teoriju liderstva, pa čak i neuronauku. Prevod Stivena Mičela, prvi put objavljen 1988. godine, naširoko se smatra jednom od najčitljivijih verzija na engleskom jeziku, cenjenom zbog hvatanja duha originala, a ne samo pukog doslovnog prevoda reči.
Autor, Lao Ce (što u grubom prevodu znači „Stari Majstor“ ili „Stari Dečak“), živeo je otprilike u vreme Konfučija, u 6. veku pre nove ere. Istina je da o njemu ne znamo gotovo ništa. Prema legendi, služio je kao čuvar kraljevskog arhiva, razočarao se u društvo i odjahao na zapad prema planinama. Graničar ga je zamolio da zapiše svoju
Otključaj pristup svim sažecima i sistemima učenja.
- 700+
Korisnika
- 100+
Knjiga
- 1.000+
Ušteđenih Sata
„Tao Te Đing“ je jedna od najuticajnijih knjiga ikada napisanih. Pre oko 2.500 godina, kineski mudrac Lao Ce sažeo je suštinu života u 81 kratku pesmu koja i danas oblikuje istočnjačku filozofiju, modernu psihologiju i savremeno liderstvo. Prevod Stivena Mičela donosi ovu drevnu mudrost u jasnom i poetičnom obliku, dostupnom svakom čitaocu.
Knjiga otkriva način života bez nepotrebnog napora, bez forsiranja i bez iscrpljujuće borbe sa stvarnošću. Lao Ce pokazuje kako da postanemo efikasniji time što radimo manje, jači time što popuštamo, i mudriji time što priznajemo da ne znamo sve.
Šta ćete naučiti čitanjem ove knjige:
- Vu Vei princip ili veštinu delovanja bez napora koja vodi do bolje produktivnosti i mira u glavi
- Kako mekoća pobeđuje tvrdoću u odnosima, pregovorima i svakodnevnim izazovima
- Zašto najbolji lideri ostaju nevidljivi i kako voditi ljude bez kontrole i sile
- Tajnu paradoksa po kojima dobijate ono što tražite tek kada prestanete da grabite
- Moć jednostavnosti koja smanjuje stres i otvara prostor za ono što je zaista važno
- Kako se vratiti svom pravom sebi u svetu pretrpanom obavezama, bukom i ekranima
Mičelov prevod čini ovu knjigu pristupačnom, dok njena dubina ostaje neisrcpna decenijama. Tao Te Đing je istovremeno najkraći i najduži priručnik za život jer mu se vraćamo dok god dišemo.
O Lao Ceu, autoru ove knjige, znamo iznenađujuće malo. Verovatno je živeo oko 6. veka pre nove ere, otprilike u vreme Konfučija, i po nekim izvorima radio je kao čuvar arhiva na jednom od kineskih dvorova. Prema legendi, razočaran stanjem društva, krenuo je na zapad ka planinama. Na granici ga je čuvar zamolio da ostavi pisani trag iza sebe, i tako je nastao Tao Te Ching, jedan od najprevođenijih tekstova svih vremena. Samo ime „Lao Ce“ znači „Stari učitelj“ ili „Stari momak“.
Ovaj prevod potpisuje Stiven Mičel, jedan od najpoznatijih svetskih prevodilaca duhovne i poetske literature. Mičel je preveo Rilkea, Bhagavad Gitu, Knjigu o Jovu, Psalme i mnoga druga klasična dela. Njegova verzija, objavljena 1988. godine, postala je najčitanije englesko izdanje ove knjige svih vremena. Pre nego što je počeo da prevodi, Mičel je proveo četrnaest godina vežbajući zen budizam, što mu je dalo retku dubinu razumevanja Lao Ceove misli. Njegov pristup nije doslovan već poetičan i veran duhu originala.
Još knjiga
- Danijel Pink
Magija Uspeha
Dejvid ŠvarcO Kratkoći Života
SenekaTvojih Sledećih Pet Poteza
Patrik Bet-Dejvid



